Новая книга: мировой бестселлер «"Я" значит "ястреб"»

Книга британского прозаика, натуралиста, сотрудника Кембриджского университета Хелен Макдональд «"Я" значит "ястреб"» стала мировым бестселлером и получила престижные литературные премии, включая премию Costa.

Фотография: DR

Международный бестселлер, переведенный на 15 языков, лучшая книга по мнению 25 ведущих изданий, включая New York Times, Time, Washington Post, VOGUE и Publishers Weekly. В России книга выходит в начале апреля 2017 года.

«Со мной творилось что-то странное: я слишком устала, слишком переутомилась, казалось, что у меня из головы вынули мозг, а череп забили чем-то похожим на алюминиевую фольгу, пропеченную в микроволновке, — измятую, обугленную и стреляющую искрами. “Бррр! Надо выбираться отсюда, — подумала я, откинув одеяло. — И чем дальше, тем лучше!” Натянула джинсы, сапоги и джемпер, ошпарила рот прогорклым кофе и, только проехав полдороги по трассе А14 на своем замерзшем древнем «фольксвагене», поняла, куда направляюсь и зачем. Там, за запотевшим ветровым стеклом и белыми полосами дороги, был лес. Развороченный лес. Туда-то я и ехала. Смотреть ястребов-тетеревятников».

Смерть любимого отца расколола жизнь Хелен на до и после, однако она нашла необычный способ справиться с горем, взяв на воспитание ястреба-тетеревятника. Страдающая от горечи утраты женщина и крылатый хищник – казалось бы, что общего может быть между ними?

«Странствуя по лесам и холмам с Мэйбл на перчатке, нечесаная и неумытая, постепенно теряя навыки людской речи и откровенно дичая, за год жизни с ястребом Макдональд разыгрывает древнюю как мир драму смерти и возрождения: она доходит до самого темного донышка отчаяния с тем, чтобы обновленной и переродившейся (пользуясь «ястребиной» метафорой, — перелинявшей) вернуться оттуда к людям. И ее плавное, размеренное и неуклонное — точь-в-точь как у ястреба в полете — скольжение по этой параболе, от света к тьме и обратно, оказывается одним из самых выдающихся литературных аттракционов, которые только можно себе вообразить».

Галина Юзефович, литературный критик:

«Захватывающая книга, которой предстоит стать литературной классикой. Читать ее такое же наслаждение, как следить за свободным полетом птицы в небе».

New York Times:

«Одна из самых прекрасных книг о дружбе человека и животного за всю историю!»

National Geographic:

«Глубокая, сильная и необычайно искренняя и лиричная книга, способная растрогать даже каменное сердце!»

The Bookseller: